音樂的意義
昨天堂上老師提到《禮記》有說:「樂者,音之所由生也。其本在人心之感於物也。」多麼簡單而直接的解釋。
我們今日聽的流行曲,是我們的人心之感於物嗎?
寫這段時,剛好電腦播著早前提過,Mr. Children的「僕らの音」。開首是這樣唱的:Bye-bye, Bye-bye, Bye-bye。風の音が、鳥の声が、別れの歌に聞こえる。「拜拜,拜拜,拜拜。風吹的聲音,雀鳥的叫聲,都只聽見是離別的歌曲。」
我們今日聽的流行曲,是我們的人心之感於物嗎?
寫這段時,剛好電腦播著早前提過,Mr. Children的「僕らの音」。開首是這樣唱的:Bye-bye, Bye-bye, Bye-bye。風の音が、鳥の声が、別れの歌に聞こえる。「拜拜,拜拜,拜拜。風吹的聲音,雀鳥的叫聲,都只聽見是離別的歌曲。」
3 Comments:
人離別時,就對所有既野都唔會順適.
開心時,悲傷時,都對不同外物有順適.
又係感通既一種.
諗真d,好似冇講過野咁........
佢今堂冇叫我地諗真d...
坦白講,我捉不到你的留言同我篇野的聯系.....:P
「拜拜,拜拜,拜拜。風吹的聲音,雀鳥的叫聲,都只聽見是離別的歌曲。」
風的聲音,雀鳥的聲音都是中性的,但都聽作離別的歌曲, 他的順適就只對離別有反應....
咁即係我對你篇文章的perception唔0岩啦~~
Post a Comment
<< Home