Sunday, February 19, 2006

珂「哥(下音)」,怎麼說?

要解釋「珂gor」,要怎麼說?
多說話?!不夠傳神。
多主意?!不夠傳神。
什麼也說不好?!不夠傳神。
動作緩慢?!不夠傳神。
終日嘮嘮叨叨?!不夠傳神。

要用國語說,是哪個詞語?!
要跟外國朋友解釋,該怎麼說?!
對著這些人,該怎麼辦?!

費事睬佢。

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

台灣人說人雞婆是不是同樣意思?

8:14 pm  

Post a Comment

<< Home