Wednesday, April 13, 2005

だるま-DARUMA


這是許願用的DARUMA。

日本的傳統,大家會在新年的時候誠心許願,並在許願的同時為daruma的左眼添上眼珠。到了年尾,如果那願望達成了,便要懷著感謝的心情為daruma的右眼也添上眼珠。然後可以在一些寺的地方用火把它燒了,並再預備新一年的daruma。一般簡單的有分紅色或白色。日本同事說,白色一般適合性格冷靜的人;紅色則適合「情熱」的人(有時我也不知道該怎麼翻譯「情熱」這個日文;說它代表熱情也可,熱誠也可罷)。


至於daruma的出處,只知道好像跟逹摩有點關係,也不特別一一道出了。即使寫下來,還不過是抄網頁;不來扮博學了。把其中網址抄下,給有興趣之仕參考參考:
Welcome to the Daruma World
Little Daruma

第一次接觸daruma是在學習日文之前,也有十多年了。那時大家姐去日本回來,給細路的手信就是一個daruma。那個daruma到前兩年還在,但右眼一直都是空空的。恐怕細路當時的心願沒有被達成了。

為什麼會突然寫起daruma?剛才左click右click看到了文字浮現的暗湧那篇關於日本的驚人秘密,再看到報紙說4月17日也來個反日大遊行;正感到有點忐忑的時候,看到枱面那個畫了左眼,今年年初日本同事回鄉探親後帶回來的這個手信。由於那時剛是南亞海嘯之後,我(有點土的)祈求了世界和平。

心裡希望面前這個個daruma的結局不會像細路那時的那個daruma一樣,要一世做獨眼龍。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home