Wednesday, December 07, 2005

聽麥當娜的我也許很土

除憶蓮之外,我也聽其他的音樂。最近在聽的有M記。記得上兩個星期跟正在聽方力申的同學Q提起,我聽的是比較上一代的麥當娜。那一刻我在想,聽方力申和鄧麗欣的,會不會覺得流連在成長時期聽麥當娜的人很老土?所以,還是別以為自己在聽一代DIVA的新唱片是很潮;潮和土,可能只是一線之差。說回M記這張唱片,第三首「SORRY」中一大段的外語,本來很有型格(因為我們有時都愛把自己看不懂,聽不懂的都當有型),可惜就那一句「ごめんなさい(對不起 gomennasai)」,讓我聽懂了;而且覺得娜姐發音乾澀。於是我不禁懷疑,其他幾句外語的發音,是否也不如我們以為的準確。另外,她英文的那句既然是forgive me,那日文的那句理應是「許して(原諒我)」才對。不過,聽歌,不用那麼執著。

還有Franz Fredinand的「You could have it so much better」。聽得很過癮的一張唱片,如果我一人在家,也會一邊聽一邊由廳頭搖頭至廳尾。有樂評說他們帶點披頭四的影子;不說不覺,說也不太覺。認同他們跟一般的流行音樂是有點不同。有時候我們就是需要點怪怪的點子,才能讓日子不那麼沉悶。

老李買回來的復刻版。聽完這個,在家還要看2003演唱會的DVD。然後回味去年(還是今年頭?)的告別濱唱會。不用多說,只想到之前寫的一篇如果:如果家駒當年沒有走。

*但其實我也會在卡拉OK唱「藍鞋子」的。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home